{"id":4044,"date":"2012-09-07T13:51:40","date_gmt":"2012-09-07T11:51:40","guid":{"rendered":"http:\/\/www.historiacocina.com\/es\/?p=4044"},"modified":"2013-08-11T20:29:22","modified_gmt":"2013-08-11T18:29:22","slug":"historia-del-anana-o-pina","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.historiacocina.com\/es\/historia-del-anana-o-pina","title":{"rendered":"Historia del anan\u00e1 o pi\u00f1a tropical y forma de cultivarla"},"content":{"rendered":"<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: medium;\"><a href=\"https:\/\/www.historiacocina.com\/es\/carlos-azcoytia\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignleft size-full wp-image-2919\" title=\"Carlos Azcoytia\" src=\"http:\/\/www.historiacocina.com\/es\/wp-content\/uploads\/2012\/05\/azcoytia1art.jpg\" alt=\"\" width=\"100\" height=\"133\" \/><\/a>Repasando un libro del Abate Rozier (ver anotaciones de su biograf\u00eda al pie de este trabajo), editado en el a\u00f1o 1797, me encontr\u00e9 con una sorprendente aseveraci\u00f3n que echar\u00eda por tierra todo lo relativo al origen de la pi\u00f1a tropical o anan\u00e1 y de la que dar\u00e9 sobrada informaci\u00f3n en el presente estudio<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: medium;\">El tema de esta investigaci\u00f3n se va a centrar en dicha fruta, la forma de cultivarla y todos los datos que existen sobre el encuentro documentado de los europeos de una fruta tan desconocida, me refiero a su historia, que pocos aciertan a dar datos fiables tanto de su procedencia como de su propagaci\u00f3n en el continente Europeo y por ende en el resto del planeta.<!--more--><\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: medium;\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignleft size-full wp-image-4048\" title=\"Dibujo del anan\u00e1 o pi\u00f1a tropicalananas\" src=\"http:\/\/www.historiacocina.com\/es\/wp-content\/uploads\/2012\/09\/ananas.jpg\" alt=\"\" width=\"220\" height=\"300\" \/>Si busca por ah\u00ed, en la jungla de Internet, encontrar\u00e1, sobre todo en las casa que se dedican a comercializar dicha fruta, temerarias afirmaciones sobre su procedencia y err\u00f3neas conjeturas en las que ellos como sabios aseveran sobre su paso a Europa, toda una verg\u00fcenza porque no quieren gastarse ni un euro en investigaci\u00f3n y as\u00ed les va en los negocios, cuando esta fruta bien promocionada podr\u00eda\u00a0ser la reina de todas. As\u00ed encontramos en, por ejemplo, el blog regmurcia.com afirmaciones tales como que es originaria de Brasil, lo que no confirmo ni desmiento por ahora, y que fue introducida en \u00ab<em>la Pen\u00ednsula Ib\u00e9rica en el siglo XVI, de la mano de los conquistadores espa\u00f1oles del Nuevo Mundo<\/em>\u00ab. En otra web de un agroproductor, en este caso en la web agritourscr.com, ya la osad\u00eda llega m\u00e1s lejos porque se atreve a afinar m\u00e1s sobre el lugar de origen de la planta al afirmar rotundamente que \u00ab<em>La pi\u00f1a es originaria de la Am\u00e9rica del Sur, de la regi\u00f3n de Mattogroso, entre Uruguay y Brasil<\/em>\u00ab, ya s\u00f3lo le falta decir que era la tercera empezando por la segunda\u00a0 calle a la derecha, pero todo no termina ah\u00ed porque habiendo o\u00eddo campanas y no sabiendo donde ta\u00f1\u00edan dice: \u00ab<em>En 1730 la corte de Luis XV, recibi\u00f3 2 plantas de pi\u00f1a, las cultivaron en los invernaderos de Versalles, convirtiendo as\u00ed a Francia en el primer pa\u00eds europeo que lo produce<\/em>\u00ab, aqu\u00ed si hubieran jugado a la loter\u00eda lo mismo les hubiera tocado el reintegro, pero esta &#8216;docta&#8217; web de comerciantes, que poco invierten en I+D para su empresa, a\u00fan se aventura m\u00e1s en su informaci\u00f3n hist\u00f3rica ya que dice que la conoci\u00f3 Col\u00f3n en la isla de Hait\u00ed, de lo que seguidamente hablar\u00e9, y para rematar dice: \u00ab<em>Los aztecas le daban a la pi\u00f1a propiedades curativas, entre ellas le adjudicaban\u00a0la cura de enfermedades como: infecciones intestinales, artritis, hipertensi\u00f3n, anemia, depresiones mentales y c\u00e1lculos renales entre otros; adem\u00e1s posee una encima llamada \u201cbromelina\u201d que ayuda a desinflamar las coyunturas musculares adem\u00e1s por contener\u00a0 un alto grado de fibra que es un excelente aliado contra el estre\u00f1imiento<\/em>\u00ab, as\u00ed sin comas llega uno al final desfallecido y con estre\u00f1imiento por lo asimilado.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: medium;\">Ahora nosotros a lo nuestro porque he de aclarar que Crist\u00f3bal Col\u00f3n jam\u00e1s hizo menci\u00f3n, al menos por escrito y que yo sepa, de dicha planta y s\u00f3lo he encontrado esa referencia por parte de Washington Irving (ver en bibliograf\u00eda) donde dice: \u00ab<em>All\u00ed encontraron los espa\u00f1oles por primera vez la deliciosa pi\u00f1a de Indias, o anana, cuyo gusto y fragancia les caus\u00f3 tanta admiraci\u00f3n como regalo<\/em>\u00ab, refiri\u00e9ndose a cuando desembarc\u00f3 el Almirante en la isla que llamaban los nativos Turuqueira y que bautiz\u00f3 con el nombre de Guadalupe, pero \u00bfes fiable el creador de &#8216;Los cuentos de la Alhambra&#8217;?, yo dir\u00eda que no.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: medium;\">Por otra parte todav\u00eda nadie tradujo ning\u00fan escrito azteca que hable ni por asomo sobre la pi\u00f1a, y el \u00fanico vestigio de algo que se parece al fruto no tiene fecha de dataci\u00f3n, por lo que puede ser posterior a la colonizaci\u00f3n de Brasil por los portugueses que ten\u00edan colonias en el \u00c1frica tropical, algo que afirmo y que no dejo como una duda en el aire. Pero profundizando m\u00e1s en si lo conoc\u00edan los aztecas he recurrido al desconocido e importante libro titulado \u00abCuatro libros de la naturaleza, y virtudes de las plantas, y animales que est\u00e1n recibidos en el uso de la medicina en la Nueva Espa\u00f1a, y la M\u00e9todo, y correcci\u00f3n, y preparaci\u00f3n, que para administrarlas se requiere con lo que el Doctor Francisco Hern\u00e1ndez escribi\u00f3 en lengua latina\u00bb, un admirable libro nada conocido que se puede clasificar dentro de los denominados &#8216;raros&#8217;, editado en 1614, del que alg\u00fan d\u00eda har\u00e9 un gran monogr\u00e1fico porque trata sobre todas las plantas y casi toda la fauna de M\u00e9xico a la llegada de los espa\u00f1oles.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: medium;\">Pues bien, en su libro Cuarto, Cap\u00edtulo LXXVI, que lleva por t\u00edtulo \u00abDe la pi\u00f1a de las Indias, que los indios llaman matzatli\u00bb dice:<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: medium;\">\u00ab<em>Esta peregrina planta, que los indios llaman, matzatli, cuyo origen dicen ser de Brasil, de donde la trajeron, y de aqu\u00ed se ha comunicado a las islas, y a\u00fan a las Indias Orientales, a donde le llaman anan\u00e1s, y los espa\u00f1oles que viven en este nuevo mundo pi\u00f1a; por la semejanza que este fruto tiene con las pi\u00f1as, es una planta que produce las hojas como el lirio, pero es espinosa a modo como la del cardo, la ra\u00edz herbosa y gruesa, la cual planta produce\u00a0 sola una pi\u00f1a , rodeada de muchos pimpollos nacidos a la redonda, y en la cumbre de dicho fruto, los cuales quitados y sembrados cada un pimpollo de por s\u00ed, echan luego muchas y nuevas ra\u00edces, y nace otra pi\u00f1a en el extremo, semejante a nuestras pi\u00f1as como hemos dicho, rodeada de los mismos pimpollos, al principio sale la fruta bermeja, pero andando el tiempo quedando el pimpollo bermejeando, se pone la pi\u00f1a amarilla como rubia. Nace en la isla Espa\u00f1ola, y las cincunvecinas, y en toda la tierra firme, y en esta Nueva Espa\u00f1a, su sabor es agridulce, su temperatura fr\u00eda y seca, aunque no falta quien diga, que es de caliente y h\u00fameda naturaleza, y que tiene mucho zumo, y humor, y es muy oloroso, y tanto huele, que en la casa donde haya uno de estos frutos, huele toda la calle, que es cosa de admiraci\u00f3n, suelen darlo a los que tienen calentura, para los refrescar, y para darle gana de comer, su\u00e9lese tener en la boca para mitigar la sed, y para humedecer la lengua, aunque dicen se convierte ciertamente en c\u00f3lera, tiene el sabor de melocotones, no sin algo de \u00e1cido, como est\u00e1 dicho, hecha conservas de esta pi\u00f1as, se ha llevado a Espa\u00f1a, a donde ha dado y tenido como gran regalo, c\u00f3rtanse para comer frescas, en rebanadas, la cuales se echan en agua y sal, por espacio de tiempo, para que aquella parte que se convierte en c\u00f3lera, f\u00e1cilmente se seque y desvanezca, partiendo por medio un fruto de estos, y vu\u00e9ltolo a juntar, se une c\u00f3mo lo hace el pino, y cohombro, y dejado por un d\u00eda, o una noche atravesado con cuchillo, gasta y consume todo aquello que el cuchillo tuvo dentro; lo dem\u00e1s, no se que sea en otra cosa de provecho para el uso de la medicina, sino para el gusto de madona gula, si no me enga\u00f1o con mediana curiosidad se podr\u00eda trasplantar en Castilla, llevando los pimpollos, tomados en algunos barriles de tierra<\/em>\u00ab.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: medium;\">Como hemos visto en nada se parecen las propiedades curativas que se le atribu\u00edan con las que cuenta la mentirosa empresa comercializadora de pi\u00f1as, y a la que se podr\u00eda aplicar un dicho popular que mi abuela me contaba de peque\u00f1o: \u00ab<em>Antes se coge a un mentiroso que a un cojo<\/em>\u00ab.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: medium;\">Todo parece, aparentemente, indicar que la pi\u00f1a o anan\u00e1 es oriunda de Am\u00e9rica, pero \u00bfque dir\u00eda si ahora se plantea la duda de saber si era africana?, ser\u00eda algo que har\u00eda saltar todas las alarmas de la ciencia, porque en todos los lugares se le tiene como americana, incluidos libros de ciencia, de esos que no suelen ser mentirosos.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: medium;\">En un trabajo publicado en 1798 por unos de los bot\u00e1nicos m\u00e1s importantes del siglo de las Luces, el Abate Rozier que llevaba por t\u00edtulo &#8216;Del cultivo de las ananas&#8217;, nada m\u00e1s a comenzar tratando el tema dec\u00eda sobre dicha planta y su fruto: \u00ab<\/span><span style=\"font-size: medium;\"><em>En los climas favorables \u00e1 esta planta delicada se multiplica con extraordinaria facilidad; y <strong>crece naturalmente y sin cultura en los terrenos mas calientes del \u00c1frica. Trasportada \u00e1 la Am\u00e9rica se ha naturalizado y extendido en las islas y el continente, de tal suerte, que parece fruta propia del pa\u00eds<\/strong>. Los cultivadores que la admitieron en sus jardines consiguieron muchas variedades y frutos hermosos y delicados: su cultivo es f\u00e1cil en los pa\u00edses templados de Am\u00e9rica: en Europa exige mas \u00f3 menos cuidado seg\u00fan es el clima<\/em>\u00bb y aqu\u00ed yo deber\u00eda poner m\u00fasica de intriga, algo as\u00ed como: Tach\u00e1n!!!!, porque encontramos una peque\u00f1a discordancia con el resto del mundo que nos rodea, \u00bfestar\u00e1 equivocado?, lo mismo s\u00ed, lo mismo no, ya iremos viendo.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: medium;\">He revisado con cuidado dos libros claves para saber si procede dicha planta de Am\u00e9rica, en primer lugar el m\u00e1s pr\u00f3ximo en el tiempo del comienzo de la invasi\u00f3n de Am\u00e9rica, el del famoso Nicol\u00e1s Monardes Alfaro en 1574, ya hablaba de la pi\u00f1a en su libro segundo, pero nunca del tomate en toda su obra para escarnio de los copistas,\u00a0 y donde escrib\u00eda: \u00ab<em>Las pi\u00f1as son una fruta la m\u00e1s celebrada que hay en todas las Indias, y as\u00ed de los mismos indios, como de los espa\u00f1oles, ll\u00e1manse pi\u00f1as, por la semejanza que tiene este fruto con nuestras pi\u00f1as, que aunque liso, tiene unas se\u00f1ales por todo \u00e9l como de pi\u00f1a: su hechura es como de una copa de las que llaman imperiales, ancho de abajo y angosto de arriba, y por la boca sale unos cogollos que son su hojas que lo hermosean mucho, y estos cogollos se siembran y nacen de ellos las plantas que llevan las pi\u00f1as, y una planta no lleva m\u00e1s que una pi\u00f1a en lo alto de ella: nace verde, y como se va madurando se va tornando amarilla: quitanle la c\u00e1scara, que es delgada, para comerla: tiene lo dentro blanco y correoso, y se deshace en la boca, con muy buen gusto, es sabroso fruto, sino que tiene muchas pepitas diseminadas por todo \u00e9l, que es menester irlas echando como se va comiendo, las cuales son leonadas: su olor es de como un melocot\u00f3n, y donde hay una pi\u00f1a madura, huele a melocot\u00f3n todo el aposento de esta.<\/em><\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: medium;\"><em>Tienenla por muy buena para el est\u00f3mago y por confortativa del coraz\u00f3n, restituye el apetito perdido: es fruta general de todas las partes de las Indias, y estimada en mucho en ellas, c\u00f3mese al principio de las comidas, y usan de ella en las siestas caliente, porque dicen que refrescan y son fr\u00edas: a mi me la trajeron en dos maneras, secas y en confitura, la seca no sirvi\u00f3 para m\u00e1s de ver la figura y forma dicha, la en conserva tiene buen gusto, aunque algo \u00e1spera, que se debi\u00f3 de conservar verde<\/em>\u00ab.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: medium;\">Es adoptado el nombre de anan\u00e1 al castellano en el a\u00f1o 1578 e introducido en el diccionario de Corominas. En el Diccionario de la lengua de la por entonces Academia de la Lengua, todav\u00eda no Real, hace una descripci\u00f3n del anan\u00e1 sin decir procedencia en 1832. <\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: medium;\">Siguiendo con Rozier, equivocado o no sobre el origen de la planta, encontr\u00e9 en su trabajo la historia de la llegada de dicha fruta a Europa y\u00a0 as\u00ed cuenta como fue: \u00ab<\/span><span style=\"font-size: medium;\">Los Olandeses fueron los que comenzaron \u00e1 cultivarlas \u00e1 principios de este siglo <\/span><span style=\"font-size: medium;\">(se refiere a principios del siglo XVIII), y en Leyden se vieron las primeras plantas, cuya semilla trajo de las Antillas el agricultor Le Court, que no perdon\u00f3 cuidado ni gasto para conservar y perfeccionar su cultivo; \u00e1 \u00e9l se le deben las primeras nociones, y \u00e9l mismo fue quien introdujo este precioso fruto en Alemania, Francia, Inglaterra, y en todo el resto del norte de Europa.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: medium;\"><em>En Inglaterra est\u00e1 tan favorecido este cultivo que no hay mediano jard\u00edn en que no se encuentren anan\u00e1s, tan conocidas ya de los jardineros de esta naci\u00f3n, que muchos hacen de ellas (como los ingleses hacen de todo) un objeto de especulaci\u00f3n mercantil, hallando en su venta una compensaci\u00f3n de sus fatigas y gastos. Tal vez debe la bot\u00e1nica inglesa la superioridad que goza sobre la de otras naciones al frecuente cultivo que se hace en sus jardines de plantas de pa\u00edses calientes<\/em>\u00ab.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: medium;\">Sobre el progreso del cultivo de la planta, extremo este sumamente importante por ser noticia de primera mano, ya que poco se sabe sobre su historia, contaba que en Francia no se hab\u00edan cultivado tanto, pese a que en el a\u00f1o 1792 se hab\u00edan conseguido anan\u00e1s en Versalles, algo que fue muy celebrado, y pese a que se introdujeron en muchos jardines particulares de gente rica fue decayendo su cultivo \u00ab<\/span><span style=\"font-size: medium;\"><em>bien sea por el gasto de carb\u00f3n que ocasionaba la estufa, \u00f3 bien porque no hubiese jardineros instruidos<\/em>\u00ab.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: medium;\">Continuaba diciendo que en Alemania, y en todo el resto del norte de Europa hasta Mosc\u00fa, se cultivan las anan\u00e1s sin que los rigores del invierno impidieran a \u00ab<em>los industriosos y pacientes jardineros alemanes<\/em>\u00bb el adornar las mesas de sus soberanos con frutos de esta planta de zona t\u00f3rrida. Tambi\u00e9n algunos particulares ricos gozaban de dicho placer, y contaba c\u00f3mo en Mosc\u00fa tuvo uno de ellos a su mesa mas de cincuenta anan\u00e1s en el a\u00f1o de 1785.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: medium;\">El hecho de que en esa \u00e9poca estaba muy extendido el cultivo del anan\u00e1\u00a0en todo el mundo lo tenemos en la siguiente apreciaci\u00f3n: \u00ab<\/span><span style=\"font-size: medium;\"><em>En Asia se cree que esta fruta es muy ardiente y da\u00f1osa para los que tienen enfermedades cut\u00e1neas. Es cierto que nunca se debe comer m\u00e1s que una<\/em>\u00ab.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: medium;\">Opinaba que aunque dicho cultivo se deb\u00eda mirar m\u00e1s como un objeto de lujo que de utilidad, sin embargo, en las cercan\u00edas de los pueblos grandes, en los que hab\u00eda mucho dinero, no dejaba su precio de compensar al cultivador, aunque, seg\u00fan dec\u00eda \u00ab<em>en otras partes seria locura querer sacar partido de esta planta, por el carb\u00f3n \u00f3 le\u00f1a que se ha de gastar para mantener en la estufa el grado de calor que necesita, y por los muchos cuidados que exige<\/em>\u00ab.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: medium;\">Sobre las estufas hace la siguiente aclaraci\u00f3n y que hoy podr\u00edamos interpretar como un invernadero: \u00ab<\/span><span style=\"font-size: medium;\"><em>Estufa es una pieza bien techada y cerrada con pared por todas partes excepto del lado del mediod\u00eda que lo est\u00e1 con vidrieras. En ella se mantiene el calor con el mucho esti\u00e9rcol de las hoyas \u00f3 cuadros , y con el fuego que se mantiene en una hornilla , cuyo calor se esparce por medio de ca\u00f1ones que pasan por debajo de donde est\u00e1n las plantas en tiestos<\/em>\u00ab, extremo este importante si queremos saber de los cultivos de productos de zonas templadas en otras fr\u00edas.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: medium;\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignleft size-full wp-image-4049\" title=\"Pi\u00f1as en invernadera\" src=\"http:\/\/www.historiacocina.com\/es\/wp-content\/uploads\/2012\/09\/anana11.jpg\" alt=\"\" width=\"198\" height=\"210\" \/>Hace varias reflexiones que, por traslucir su personalidad, creo necesarias citar, siendo la primera de ellas la que hace referencia a la fatuidad de los ricos y que describe con estas palabras: \u00ab<\/span><span style=\"font-size: medium;\"><em>Los poderosos no menos ansiosos de conseguir nuevos placeres, que vanos de poseer cosas raras, han construido estufas, destinadas \u00fanicamente para el cultivo de las anan\u00e1s \u00a0familiarizados despu\u00e9s con un cultivo, cuyos gastos eran menores que lo que se hab\u00edan figurado al principio, por la facilidad que hallaban en calentar sus estufas con carb\u00f3n de piedra, que es muy barato en Inglaterra, y conociendo por otra parte la necesidad de introducir variedad de plantas en sus jardines, que frecuentan con mucho placer, han ido insensiblemente poblando sus estufas de otros vegetales propios de pa\u00edses calientes, que aunque no sean tan apreciables como las anan\u00e1s contribuyen infinito \u00e1 hermosearles, los unos por la elegancia de su forma y hojas, y los otros por la belleza de sus flores y lo agradable de su aroma. Finalmente, en sus jardines de invierno se ve un conjunto de plantas de todos los pa\u00edses calientes de la tierra<\/em>\u00ab.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: medium;\">La otra reflexi\u00f3n que hace est\u00e1 relacionada con que se plantaba donde no se deb\u00eda, y no se hac\u00eda donde realmente hab\u00eda grandes posibilidades, y as\u00ed dec\u00eda que en Malta, Sicilia, Valencia y M\u00e1laga se podr\u00edan cultivar al aire libre en sitios abrigados natural o artificialmente y se sorprend\u00eda que en esos lugares se despreciara dicho cultivo, que por otra parte costar\u00eda tan poco mantenerlos, llegando a la siguiente conclusi\u00f3n: \u00ab<\/span><span style=\"font-size: medium;\"><em>sino estuvi\u00e9semos tan persuadidos de que en cuantas partes es pr\u00f3diga de sus dones la naturaleza, los hombres no dan un paso para auxiliarla, y al contrario trabajan incesantemente para hacerla producir en los pa\u00edses menos favorecidos por el clima y el terreno; y as\u00ed el cultivo d\u00e9 las anan\u00e1s no est\u00e1 en uso, sino en las provincias septentrionales de Europa<\/em>\u00ab. Siguiendo o abundando en el tema m\u00e1s adelante diciendo: \u00ab<em>En la parte meridional de Espa\u00f1a se podr\u00edan criar las anan\u00e1s con mucha facilidad y a poca costa por lo templado del pa\u00eds; y si los que se entregasen a su cultivo las vendiesen por la mitad de lo que se pagan en Londres, en donde una anan\u00e1 grande vale de 80 \u00e1 100 reales, y si es mediana 40 o 5 0 , no les tendr\u00eda poca cuenta este ramo de agricultura<\/em>\u00ab.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: medium;\">Sobre la forma de cultivarlos, importante para aquellos que aman la agricultura ecol\u00f3gica y que me siguen, hac\u00eda una muy buena descripci\u00f3n porque hasta para combatir las plagas de dicha planta daba soluciones.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: medium;\">En primer lugar hablaba de la preparaci\u00f3n de la tierra, de la que dec\u00eda que deb\u00eda ser sustanciosa, pero no muy fuerte ni ligera, y donde algunos la preparaban cogi\u00e9ndola de un prado y mezcl\u00e1ndole una tercera parte de bo\u00f1igas de vacas bien secas, y dej\u00e1ndolas seis u ocho meses, en cuyo tiempo se le daba vueltas para que se dividiera y se hiciera bien la mezcla. En estas tierras tratadas se sembraba la simiente del anan\u00e1s o, los que ten\u00edan ya la planta, plantando las coronas que crecen sobre la fruta, debiendo tener la precauci\u00f3n de dejarlas secar cuatro o cinco d\u00edas antes de plantarlas, ya que si iban a la tierra h\u00famedas se pudr\u00edan, aconsejando que para meterlos profundamente en la tierra se les deb\u00edan quitar las hojas peque\u00f1as que tienen en la parte inferior.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: medium;\">Sigue explicando todo el proceso de la siguiente manera:\u00a0<\/span><span style=\"font-size: medium;\">En los calores se han de regar frecuentemente estas plantas, pero con poca agua de cada vez, y cuidando de que est\u00e9n abiertos los agujeros del fondo de los tiestos, sin lo cual se detendr\u00eda la humedad y las har\u00eda perecer. Cuando el calor es excesivo se las riega dos o tres veces por semana, y una en tiempo fri\u00f3. En el verano se les han de rociar todas las hojas para limpiarlas del polvo, lo que aumenta mucho su vegetaci\u00f3n. No se han de mudar de tiestos m\u00e1s que una vez o dos a lo m\u00e1s en cada a\u00f1o: a fin de Abril los v\u00e1stagos o las coronas, que hayan estado todo el invierno en los tiestos en que fueron plantados, se trasplantar\u00e1n a otros mayores conforme a su grueso, y teniendo presente que los tales tiestos no sean muy grandes, porque no hay cosa que mas perjudique a las anan\u00e1s. A principios de Abril se pondr\u00e1n en tiestos peque\u00f1os las que hayan de dar fruto en la primavera siguiente, seg\u00fan la opini\u00f3n de Miller en su diccionario de jardineros.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: medium;\">Rozier reprobaba las trasplantaciones, porque en cada una se recortaban algo las ra\u00edces, lo cual dice que es contra el curso ordinario de la naturaleza en los pa\u00edses en que es ind\u00edgena esta planta, a m\u00e1s de ser una operaci\u00f3n muy costosa dictada solo por el deseo de tener muchos anan\u00e1s, a pesar de que sale un fruto desmedrado y de poco gusto, y as\u00ed cree, que se deben emplear tiestos tres veces mayores que los que com\u00fanmente se usan.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: medium;\">A fin de Abril se mudan de tiesto por primera vez los v\u00e1stagos y coronas plantados el a\u00f1o anterior, y la segunda a finales de Julio o principios de Agosto: los primeros tiestos han de tener de 15 a 20 cent\u00edmetros de di\u00e1metro en la superficie, y otro tanto de profundidad; y los segundos una tercia de di\u00e1metro y otra de profundidad.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: medium;\">A cada vez que se muden de tiesto, se ha de rociar, y revolver la capa de casca (esta casca es de la que ha servido en las Tener\u00edas; bien que la que no haya servido conserva mejor el calor) en que estar\u00e1n empotrados los tiestos en la estufa, para mantenerles a la misma altura, y que conserve el mismo grado de calor. Al entrar el invierno se renueva dicha casca, para que en el rigor del fr\u00edo guarde mejor el calor: los riegos en invierno han de ser muy raros, y los tiestos estar\u00e1n separados, para que las hojas al crecer no se toquen y enlacen.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: medium;\">El temple de la estufa debe ser en invierno de quince grados del term\u00f3metro de Reaumur, antes m\u00e1s que menos: en una palabra, los extremos ser\u00e1n doce, y diez y ocho grados, a los cuales no puede tocar en ninguna estaci\u00f3n sin perjudicar a la planta. El mayor obst\u00e1culo para su vegetaci\u00f3n es la falta de calor; el segundo la demasiada humedad; y el tercero un insecto particular de la planta, que al principio se presenta como un polvo blanco; despu\u00e9s se parece al insecto que acomete a los naranjos, que no tiene al parecer movimiento, que pierde en poco tiempo a la planta, y que se propaga mucho. Para destruirle se saca con cuidado la planta del tiesto, y separada toda la tierra, se pone en una infusi\u00f3n fuerte de tabaco por unas veinte y cuatro horas, despu\u00e9s se mete en agua clara, y se limpian las hojas con una esponja: lavase el tiesto bien, se le echa tierra nueva, y se le coloca sobre la estufa rodeado de nueva casca para aumentar el calor. Este es el remedio que se usa m\u00e1s seg\u00fan dec\u00eda, aunque hab\u00eda otros muchos. El riego no alcanzaba a destruir ni aun incomodar a dicho insecto.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: medium;\">En donde crecen naturalmente las anan\u00e1s las cortan cuando ya est\u00e1n casi maduras, las cuelgan para que se oreen, y de este modo adquieren un gusto mas delicado. Unos las comen en rebanadas muy delgadas, que ponen un momento en agua, polvoreadas con sal; otros las echan en vino generoso.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><strong>Una teor\u00eda sobre el origen del anan\u00e1 africano.<\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: medium;\">Tras todo lo contado habr\u00eda que reflexionar, ya que no se disponen de m\u00e1s datos, sobre el posible origen de la planta porque creo que existen datos suficientes como para tener en cuenta lo que el abate Rozier daba como cierto, la africanidad de la pi\u00f1a, porque si analizamos los escritos anteriormente citados encontraremos datos suficientes para, como m\u00ednimo, no tomar dicha aseveraci\u00f3n como falsa.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: medium;\">En primer lugar tendr\u00edamos que situarnos en el momento hist\u00f3rico, cultural y de dominios geogr\u00e1ficos de las potencias dominantes justo antes del descubrimiento de Am\u00e9rica para poder dilucidar si la hip\u00f3tesis de la africanidad del anan\u00e1 es factible o si por otra parte ya puede ser descartada. <\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: medium;\">En mi trabajo dedicado a la <a href=\"https:\/\/www.historiacocina.com\/es\/historia-del-azucar\" target=\"_blank\">historia del az\u00facar<\/a> contaba la expansi\u00f3n de Portugal y Espa\u00f1a en el Atl\u00e1ntico Sur que se desarroll\u00f3 de la siguiente forma:<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: medium;\">En el a\u00f1o 1419 Portugal descubre las islas Madeira; en 1480 Espa\u00f1a coloniza las islas Canarias y en 1483 Portugal hace lo propio con las islas costeras africanas de Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe en pleno golfo de Guinea, dedicando ambas potencias coloniales estas islas a la producci\u00f3n del preciado az\u00facar de ca\u00f1a y tambi\u00e9n para ser utilizarlas como bases fijas de negocios y, en el caso de Portugal, del comercio de esclavos africanos y tambi\u00e9n, por su posiciones geoestrat\u00e9gicas, como lugares de lanzamiento de nuevas conquistas o el cierre de las rutas por mar del comercio de las especias con Oriente, consiguiendo de esta forma el monopolio de tan colosal negocio.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: medium;\">Gracias a dichas islas, Espa\u00f1a en Canarias, tuvo una base perfecta para llegar a las nuevas tierras de occidente o de buscar un nuevo camino hacia las islas m\u00e1s orientales de Asia tras llegar los cart\u00f3grafos y los f\u00edsicos a teorizar sobre la esfericidad de la Tierra.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: medium;\">En 1492, Espa\u00f1a, descubre, sin saberlo, un nuevo continente y como era de esperar Portugal va a la zaga y toma posesi\u00f3n de las tierras de Brasil en el a\u00f1o 1500.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: medium;\">Dentro de dicho contexto, en el caso de que los portugueses hubieran conocido el anan\u00e1 en \u00c1frica, las rutas trasatl\u00e1nticas estaban m\u00e1s cercanas entre los continentes africano y americano y donde el comercio y transporte de recursos, en ambos sentidos, no pasaban por el estricto control de las metr\u00f3polis.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: medium;\">Ahora, sabiendo el dominio portugu\u00e9s de la zona comprendida entre ambos continentes, la m\u00e1s cercana, analizaremos, sobre todo, uno de los escritos porque parece darnos una pista esclarecedora, me refiero al que lleva por t\u00edtulo\u00a0 <\/span><span style=\"font-family: Arial; font-size: medium;\">\u00abCuatro libros de la naturaleza, y virtudes de las plantas, y animales que est\u00e1n recibidos en el uso de la medicina en la Nueva Espa\u00f1a&#8230;\u00bb editado en 1614, m\u00e1s de 120 a\u00f1os despu\u00e9s del descubrimiento de Am\u00e9rica, donde dice: \u00ab<em>Esta peregrina planta, que los indios llaman, matzatli, cuyo origen dicen ser de Brasil, de donde la trajeron, y de aqu\u00ed se ha comunicado a las islas, y a\u00fan a las Indias Orientales, a donde le llaman anan\u00e1s, y los espa\u00f1oles que viven en este nuevo mundo pi\u00f1a&#8230;<\/em>\u00ab, dato que me lleva a pensar en la muy reciente incorporaci\u00f3n de dicha fruta en la dieta del lugar, porque deb\u00eda ser tan nueva que exist\u00eda un registro oral de su llegada, el \u00fanico de toda la historia de la colonizaci\u00f3n.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: medium;\">Por otra parte he investigado el libro editado en 1590, escrito por Joseph Acosta, titulado \u00abHistoria natural y moral de las Indias\u00bb, donde se hace menci\u00f3n de todos los productos americanos desde M\u00e9xico a Per\u00fa y, donde cuenta de todos los productos existentes, incluido el tabaco, la patata y productos no americanos como era el az\u00facar y los ingenios, sin ni siquiera nombrar el anan\u00e1, por lo que hay que deducir que no lleg\u00f3 a conocerlo, lo que refuerza la hip\u00f3tesis de que fue una nueva planta importada de otro lugar. <\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: medium;\">Otro dato a tener en cuenta es que casi a la vez aparece, o se tiene noticia de \u00e9l\u00a0 en \u00c1frica, en las posesiones portuguesas, siendo\u00a0 esos lugares hoy d\u00eda los mayores productores mundiales y as\u00ed nos encontramos con una planta de muy r\u00e1pida adaptaci\u00f3n al medio que unido al comercio de todo tipo, expediciones cient\u00edficas y exploratorias bien pudo reproducirse en un clima propicio y expandirse por el contienen americano en cuesti\u00f3n de unos cien a\u00f1os..<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: medium;\">Que eso ocurriese no es de extra\u00f1ar porque casos peores se han dado en la historia y por poner un ejemplo lo tenemos con respecto al tomate en el siglo XIX en Francia que se cre\u00eda que era un producto originario del los pa\u00edses ribere\u00f1os del Mediterr\u00e1neo.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: medium;\">Por todo lo expuesto habr\u00eda que revisar todos los libros agron\u00f3micos y bot\u00e1nicos existentes porque la teor\u00eda que lanzo tiene la consistencia y el peso suficiente como para ser tenida en cuenta, otro logro de la investigaci\u00f3n c\u00f3mo lo fue el descubrimiento de la f\u00f3rmula de garum, el origen de la paella o los del yogur, entre otros por el autor que firma el presente\u00a0 estudio.<\/span>\u00a0<\/p>\n<p><strong>Adendas:\u00a0<\/strong>\u00a0<\/p>\n<p align=\"justify\">Una vez terminado el presente trabajo, tan solo a las tres horas de estar publicado, recib\u00ed una nota, que puede leer al pie del presente trabajo, la cual agradec\u00ed, y que dec\u00eda que no hab\u00eda tenido en cuenta lo que contaba de ella creo que el primer espa\u00f1ol que la conoci\u00f3 en Am\u00e9rica: Gonzalo Fern\u00e1ndez de Oviedo y Vald\u00e9s, en su obra, por lo que paso a transcribir \u00edntegramente (dejando aquello que no pude entender y castellanizando al espa\u00f1ol moderno para que sea comprensible) porque fue para dicho conquistador uno de los m\u00e1s felices hallazgos en lo relativo a las frutas del continente y a la que le dedic\u00f3 todo un cap\u00edtulo y de la que dec\u00eda lo siguiente:\u00a0<\/p>\n<p align=\"justify\">\u00ab<em>De las pi\u00f1as que llaman los cristianos, porque lo parecen; la cual fruta nombran los indios\u00a0yayama, y a cierto g\u00e9nero de la misma fruta llaman boniama, y a otra generaci\u00f3n dicen\u00a0y ayagua:como m\u00e1s largamente aqu\u00ed se especificar\u00e1: allende de los cuales nombres en diversas partes se llaman por otros seg\u00fan las diversidades de las lenguas.\u00a0<\/em><\/p>\n<p align=\"justify\"><em><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignleft size-full wp-image-4056\" title=\"Dibujo origina de Hernandes de Oviedo\" src=\"http:\/\/www.historiacocina.com\/es\/wp-content\/uploads\/2012\/09\/pinaoviedo.jpg\" alt=\"\" width=\"328\" height=\"600\" srcset=\"https:\/\/www.historiacocina.com\/es\/wp-content\/uploads\/2012\/09\/pinaoviedo.jpg 328w, https:\/\/www.historiacocina.com\/es\/wp-content\/uploads\/2012\/09\/pinaoviedo-164x300.jpg 164w\" sizes=\"(max-width: 328px) 100vw, 328px\" \/>Hay en esta isla Espa\u00f1ola unos cardos: que cada uno de ellos lleva una pi\u00f1a: la cual es una de las mas hermosas frutas que yo he visto en todo lo que en el mundo he andado, a lo menos en Espa\u00f1a, ni en Francia, ni Inglaterra, Alemania, ni en Italia, ni menos en los estados de la Ces\u00e1rea Majestad de Borgo\u00f1a, Flandes, Tirol, Artues, ni Olanda, ni Gelanda: ni tampoco en Sicilia, aunque entren los milleruelos, ni peras moscarelas, ni todas aquellas excelentes frutas que el rey Fernando primero de tal nombre en N\u00e1poles acumul\u00f3 en sus jardines de Pujo Real: ni en la Esquiva Noya del duque Ercoles de Ferrara, H\u00e9rcoles, metida en aquella su isla del r\u00edo Po. Ni la huerta, port\u00e1til en carretones del se\u00f1or Ludovico duque de Mil\u00e1n, en que le hacia llevaban los \u00e1rboles cargados de fruta hasta la mesa y a su c\u00e1mara. Ninguna fruta yo he conocido de \u00e9stas, ni visto en todas las partes que he dicho y he estado: ni pienso que en el mundo la hay que en estas cosas juntas que ahora dir\u00e9 ni pueda hacer ventaja. Y son hermosura de vista. Suavidad de olor. Gusto de excelente sabor. As\u00ed que, de cinco sentidos los tres que se pueden aplicar a las frutas: y aun el cuarto, que es el palpar, en excelencia participa de estas cuatro cosas o sentidos sobre todas las frutas e manjares del mundo. Porque el quinto es el o\u00edr, la fruta no puede o\u00edr ni escuchar: pero podr\u00e1 el lector en su lugar escuchar lo que de esta fruta se dice con atenci\u00f3n y vera que no me enga\u00f1o en lo que dir\u00e9 de ella. Porque, puesto que la fruta no puede tener los otros cuatro sentidos que le quise atribuir o significar de su uso, hace de entender en el ejercicio y persona del que la come, y no de la fruta que no tiene \u00e1nima,\u00a0 sino la vegetativa: y faltanle la sensitiva y racional, que est\u00e1n en el hombre todas tres. El cual as\u00ed mirando, como oliendo, y gastando, palpando a estas pi\u00f1as les dar\u00e1 justamente el principado de todas las frutas, consideradas todos de cuatro partes o particularidades susodichas. No puede la lengua dar tan particularmente la raz\u00f3n y pintura de esta fruta que satisfaga del todo lo que se requiere particularizar en el caso. Y porque yo no se tambi\u00e9n dibujar como quer\u00eda, para que adem\u00e1s de las palabras en alguna manera la vista de ello y pudiese participar de esta verdad, p\u00f3ngola como supiere hacer en la imagen. Puesto que as\u00ed por no tener colores <\/em><span style=\"font-family: Arial;\"><em>como porque le faltara mucho al dibujo no satisface tan copiosamente como la materia lo pide, para dar la de todo punto a entender. Pero dejada la pintura aparte que esto toca solamente a la vista, y esta a mis ojos es la mas hermosa de todas las frutas: as\u00ed en grandeza como en color que es verde y alumbrada o matizada de amarillo muy subido: y cuanto mas se va madurando mas participa de jalde y va subiendo del verde: y as\u00ed se va aumentando el olor de muy buenos y perfectos melocotones que participen asaz del membrillo. Y una pi\u00f1a sola que este en casa huele toda la c\u00e1mara de la manera que he dicho. El gusto es mejor que el melocot\u00f3n y mas zumoso: y mondase alrededor y hacen las tajadas redondas, y como quiere el trinchante, porque en cada parte al luengo, o por el trav\u00e9s tiene pelo y gentil corte: en estas islas todas es fruta cual he dicho y muy com\u00fan porque en todas ellas y en la tierra firme las hay: y como los indios tienen muchas y diversas lenguas, as\u00ed por diversos nombres la nombran: a lo menos en la tierra firme en 20 o 30 leguas acaece a ver cuatro o cinco lenguajes. Y aun esta es una de las causas principales porque los pocos cristianos en aquellas partes se sostienen entre estas gentes b\u00e1rbaras. Diremos esto para en su lugar, estos menos a esta fruta de las pi\u00f1as: el cual nombre los cristianos le dieron porque lo parecen en alguna manera: pero estas son mas hermosas y no tienen aquella robusticidad de las pi\u00f1as de los pi\u00f1ones de castilla, porque aquellas son madera o casi: y estas otras se cortan con un cuchillo como un mel\u00f3n o a tajadas redondas mejor quit\u00e1ndoles primero aquella c\u00e1scara que esta a manera de unas escamas relevadas, que las hacen parecer pi\u00f1as: pero no se abren ni dividen por aquellas junturas de las escamas como las de los pi\u00f1ones por cierto as\u00ed como entre las aves se esmero natura de las plumas con que viste a los pavos de nuestra Europa, as\u00ed tuvo el mismo cuidado en la composici\u00f3n y hermosura de esta fruta, mas que en alguna de todas las que yo he visto, y no puedo pensar que en el mundo hay otra tan linda. Una sola de estas pi\u00f1as huele a muchos duraznos y membrillos y melocotones que estuviesen juntos y muy mejor que todos tres olores imita. Es fruta zumosa, y tiene una carnosidad buena y graciosa al gusto: y son tama\u00f1as como melones medianos y algunas mayores, y otras muchas menores. Y esto causa que no todas las pi\u00f1as aunque se ofrece de fuera son de un genero o sabor. Algunas son algo agrias, o por ser campesinas y mal cultivadas, y como por ser de terreno descenviniente porque en todas las frutas acaece ser mejor un mel\u00f3n que otro, y una pera que otra, y all\u00ed de todas las dem\u00e1s: y por el consiguiente una pi\u00f1a hace gran ventaja a otra pi\u00f1a: pero la buena no tiene comparaci\u00f3n con ella otra fruta en las que yo he visto. Bien creo que habr\u00e1 otros hombres que no se conformen conmigo, porque en Espa\u00f1a y en otras partes del mundo unos porf\u00edan que los higos son mejores que las peras: y otros que el membrillo es mejor que el durazno y las peras y higos: y otros que las uvas mejor que los melones y las otras que he dicho. Y as\u00ed a este prop\u00f3sito cada cual es mas inclinado a su gusto, y piensa que el que otra cosa dice no lo siente tan bien como deber\u00eda. Pero dejadas sus setas o aficionados paladares, que aun estos creo que son tan diferentes como los rostros humanos de los hombres unos de otros, si sin pasi\u00f3n esto se juzga, yo pensar\u00eda que la mayor parte serian de mi opini\u00f3n con esta fruta: aunque como menos de ella que otro la pi\u00f1a nace en un cardo \u00e1spero y espinoso y de luengas pencas y muy salvaje: y de en medio de aquel cardo sale un tallo redondo que hecha sola una pi\u00f1a, la cual tarda en sazonar 10 meses o un a\u00f1o: y cortada no da fruto mas aquel cardo ni sirve sino a embarazar el terreno, podr\u00e1 decir alguno que pues es cardo el que da esta fruta, porque no se llama ella alcachofa: digo que en mano fue de los primeros cristianos que ac\u00e1 las dieron llamar las pi\u00f1as, y tambi\u00e9n las pudieren mas justamente llamar alcachofas habiendo respecto al cardo en que nacieron: pero estas no tienen espinas: y parecen mas pi\u00f1a que alcachofa. Verdad es que aun no es apartada totalmente del linaje de alcachofa ni de las espinas porque en la coronilla o encima de la pi\u00f1a tiene un cogollo \u00e1spero: y ad\u00f3rnale mucho en la vista, y algunas tienen uno o dos y mas de tales cogollos, donde ella esta pegada con el tallo del cardo y nacida: y para plantar otros cardos y pi\u00f1as estos cogollos son la simiente, o sucesi\u00f3n de esta fruta: porque toman aquel cogollo que la pi\u00f1a tiene encima o los que est\u00e1n pegados con ella en el pez\u00f3n: y hincanles en tierra dos o tres dedos en hondo, dejando descubierto la mitad del tal cogollo y luego prende muy bien, y en el discurso del tiempo que he dicho h\u00e1cese otro tal cardo cada cogollo y da otra pi\u00f1a tal como he dicho. Las hojas de este cardo quieren parecer algo a las de las sabiras salvo que son mas luengas y no tan gordas y corpulentas. Esta fruta seria en mas tenida sino hubiese tanta abundancia de pi\u00f1as. Pero las de tierra firme tengo yo por mejores y mayores que las de estas islas. No se tiene esta fruta despu\u00e9s que acaba de madurar de 15 o 20 dias adelante, mas el tiempo que esta sin corromper y pudrir es muy buena, puesto que algunos la condenan por col\u00e9rica. Yo no se de esto lo cierto: pero se que despierta el apetito, para muchos que por hast\u00edo no pueden comer, les restituye la gana para ello, y les da aliento y voluntad a esforzarse a comer y repara el gusto. Su sabor mas puntual a lo que mas quiere parecer es al melocot\u00f3n y sabe mucho a durazno y huele juntamente a el y al membrillo: pero este sabor tiene la pi\u00f1a mezclado con una mistion de moscatel: y por tanto es de mejor sabor que los melocotones: solo un defecto tiene, por el que no agradara esta fruta a todos los gustos, y es: que el vino aunque sea el mejor del mundo no sabe bien, bebido tras la pi\u00f1a. Y si as\u00ed supiera como sabe con las peras asadera u otras cosas que con el beber tienen prendido los que son del vino amigos, fuera \u00fanica a su parecer de los tales, y creo que esta es la causa porque ac\u00e1 no est\u00e1n bien algunos con esta fruta: ni tampoco sabe bien el agua bebi\u00e9ndola tras la pi\u00f1a. Y esto que algunos parece tachar gran dificultad me parece a mi que es un gran privilegio y excelencia para dar a los yoropicos y amigos del beber. Tambi\u00e9n digo que la carnosidad de esta pi\u00f1a tiene sutiles briznas como las pencas o los cardos que se comen en Espa\u00f1a: pero mas encubiertas mucho al paladar y de menos empacho y estorbo en el comerlas: y por esto no son \u00fatiles a las enc\u00edas y dentadura, cuando se contin\u00faan a comer muy a menudo. En tierra firme en algunas partes los indios hacen vino de estas pi\u00f1as y tienense por sano y yo lo he bebido: pero no me parece tal como el nro con mucha pte: porque es muy dulce y ning\u00fan espa\u00f1ol ni aun indio lo beber\u00eda teniendo el de castilla aunque\u00a0 el de Espa\u00f1a no sea de los muy escogidos vinos. Dire de suso que estas pi\u00f1as son de diversos g\u00e9neros: y asi es la verdad en especial de tres maneras: a unas llaman: Yayama: y a otras : Boniama: y otras: Yayagua. Estas postreras son algo agrias y \u00e1speras y de dentro es blanca y vinosa: las que llaman Boniama, es blanca de dentro pero dulce y algo estoposa. las que llaman Yayama, esta tal es algo prolongada y al detalle de esta que aqu\u00ed esta pintada: porque las otras dos de quien se ha dicho son\u00a0 mas redondas: y a esta ultima es la mejor de todas y de dentro es la color amarilla oscura y es muy dulce y suave de comer y de quien se ha de entender lo que esta dicho en loo\u00a0 y de esta fruta. En algunas partes hay de las unas y de las otra muchas salvajes que se nacen por si en el campo y en grand\u00edsima multitud: pero las que se labran y cultivan son mejores sin comparaci\u00f3n, y reconocen bien el beneficio del agricultor y son mas que delicadas. Algunas se han llevado a Espa\u00f1a pero muy pocas llegan all\u00e1: y ya que lleguen no pueden ser perfectas ni buenas, porque las han de cortar verde y sazonarle en el mar: y de esta forma pierden el cr\u00e9dito. Yo las he probado a llevar, y por no haberse acertado la navegaci\u00f3n y tardar muchos d\u00edas se me pudrieron y pudrieronse todas: y provee a llevar los cogollos y tambi\u00e9n se perdieron. No es fruta si no de esta tierra o otra que a lo menos no sea tan fr\u00eda como Espa\u00f1a. Verdad es que el ma\u00edz que es el pan de estas partes: yo lo he visto en mi tierra en Madrid muy bueno se cri\u00f3 en un heredamiento del comendador Hern\u00e1n Ramirez Galindo a par de aquella devota ermita de nuestra se\u00f1ora de Atocha: : pero en el Andaluc\u00eda en muchas partes se ha hecho el ma\u00edz: y por eso soy de la opini\u00f3n que se har\u00edan estas pi\u00f1as llevando los cardos sueltos, y de tres o cuatro meses ac\u00e1 en estas partes<\/em>\u00ab.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial;\">\u00a0Mi compa\u00f1era Martha Delfin me remiti\u00f3 el mismo d\u00eda de la primera publicaci\u00f3n del presente trabajo una trascripci\u00f3n de un libro del ge\u00f3grafo Carl Ortwin Sauer donde escribe, no he podido corroborarlo con libros originales, que Pedro M\u00e1rtir de Angler\u00eda, nombrado obispo de Jamaica por el Papa Clemente VII a petici\u00f3n de Carlos I de Espa\u00f1a y que nunca visit\u00f3 Am\u00e9rica, escribi\u00f3 lo siguiente: \u201c<em>El invict\u00edsimo rey Fernando <\/em>(se refiere a Fernando el Cat\u00f3lico)<em> ha comido otra fruta que traen de aquellas tierras. Esa fruta tiene muchas escamas, y en la vista, forma y color, se asemeja a las pi\u00f1as de los pinos; pero en lo blanda al mel\u00f3n, y en el sabor aventaja a toda fruta de hueso, pues no es \u00e1rbol, sino hierba muy parecida al cardo o al acanto. El mismo rey le concede la primac\u00eda<\/em>\u201d, recalcando o complementado lo dicho con estas palabras: \u00ab<em>Todas las pi\u00f1as llegaron podridas, menos una que es la que los reyes probaron y se supone que por eso le llaman la fruta de la reina, la fruta reina&#8230; <\/em>\u00ab.<\/span>\u00a0<\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: medium;\"><strong>Bibliograf\u00eda<\/strong>:<\/span>\u00a0<\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: medium;\">&#8211; Academia de la lengua: Diccionario de la lengua. Edici\u00f3n de 1832.<\/span>\u00a0<\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: medium;\">&#8211; Acosta, Joseph de: &#8216;<em>Historia natural y moral de las Indias<\/em>&#8216;. Impreso en Casa de Juan Le\u00f3n en la ciudad de Sevilla, a\u00f1o 1590.<\/span>\u00a0<\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial;\">&#8211; Fern\u00e1ndez de Oviedo, Gonzalo: &#8216;<em>Historia General de las Indias<\/em>&#8216;, libro septimo. Editado en Sevilla en el a\u00f1o 1535.<\/span>\u00a0<\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: medium;\">\u00a0&#8211; Hern\u00e1ndez, Francisco:\u00a0 &#8216;<em>Cuatro libros de la naturaleza, y virtudes de las plantas, y animales que est\u00e1n recibidos en el uso de la medicina en la Nueva Espa\u00f1a, y la M\u00e9todo, y correcci\u00f3n, y preparaci\u00f3n, que para administrarlas se requiere con lo que el Doctor Francisco Hern\u00e1ndez escribi\u00f3 en lengua latina<\/em>&#8216;, una traducci\u00f3n de escribi\u00f3 en lengua latina\u00bb, traducci\u00f3n de Fray Francisco Xim\u00e9nez, editado en 1614 en la ciudad de M\u00e9xico.<\/span>\u00a0<\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: medium;\">&#8211; Irving, Washington: &#8216;<em>Historia de la vida y viajes de Crist\u00f3bal Col\u00f3n<\/em>&#8216;. Traducida al castellano por Jos\u00e9 Garc\u00eda de Villalta. Edici\u00f3n de 1834. Imprenta de D. Jos\u00e9 Palacios. Madrid\u00a0\u00a0<\/span>\u00a0<\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: medium;\">&#8211; Monardes Alfaro, Nicol\u00e1s: &#8216;<em>Primera y segunda y tercera partes de la historia medicinal de las cosas que se traen de las Indias Occidentales que sirven en medicina<\/em>&#8216;. Edici\u00f3n de 1574 en la imprenta Casa Alonso, calle de la Sierpe\u00a0 de\u00a0 Sevilla.<\/span>\u00a0<\/p>\n<p align=\"justify\">&#8211; Ortwin Sauer, Carl: &#8216;<em>Descubrimiento y dominaci\u00f3n espa\u00f1ola del Caribe<\/em>&#8216;.\u00a0<\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: medium;\">Rozier, Jean-Batties Fran\u00e7ois: &#8216;<em>Cultivo del anan\u00e1s<\/em>&#8216;. Editado en el Semanario de Agricultura dirigido a los p\u00e1rrocos, a\u00f1o 1797, tomo I. Impreso en Madrid.<\/span>\u00a0<\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: medium;\">&#8211; Sloane, Hans: &#8216;<em>Histoirae naturalis Jamaicae<\/em>&#8216;. Edici\u00f3n de 1696, impreso por D. Brouwn en Londres<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\">\u00a0<\/p>\n<p><script type=\"text\/javascript\">\/\/ <![CDATA[\nvar _gaq = _gaq || [];   _gaq.push(['_setAccount', 'UA-31227422-1']);   _gaq.push(['_trackPageview']);   (function() {     var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text\/javascript'; ga.async = true;     ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https:\/\/ssl' : 'http:\/\/www') + '.google-analytics.com\/ga.js';     var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);   })();\n\/\/ ]]><\/script><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Repasando un libro del Abate Rozier (ver anotaciones de su biograf\u00eda al pie de este trabajo), editado en el a\u00f1o 1797, me encontr\u00e9 con una sorprendente aseveraci\u00f3n que echar\u00eda por tierra todo lo relativo al origen de la pi\u00f1a tropical &hellip; <a href=\"https:\/\/www.historiacocina.com\/es\/historia-del-anana-o-pina\">Sigue leyendo <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_mi_skip_tracking":false,"_exactmetrics_sitenote_active":false,"_exactmetrics_sitenote_note":"","_exactmetrics_sitenote_category":0},"categories":[86,87,66,61,59,62,71,3,4,97,93,227],"tags":[333,332],"aioseo_notices":[],"jetpack_featured_media_url":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.historiacocina.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4044"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.historiacocina.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.historiacocina.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.historiacocina.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.historiacocina.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4044"}],"version-history":[{"count":13,"href":"https:\/\/www.historiacocina.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4044\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4053,"href":"https:\/\/www.historiacocina.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4044\/revisions\/4053"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.historiacocina.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4044"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.historiacocina.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4044"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.historiacocina.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4044"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}